Khoẻ như voi không coi cũng ngã

Direct English translation

Even as strong as an elephant, if one is careless, one will still fall.

Equivalent English version

Pride goes before a fall

Giải thích tiếng Việt
khỏe mạnh đến đâu, nếu chủ quan, bất cẩn hoặc không giữ gìn thì cũng có thể thất bại, sa sút. Câu này dùng để nhắc phải luôn thận trọng, không nênvào sức mình.
English explanation
No matter how strong or capable someone is, carelessness or overconfidence can still lead to failure. It is used to warn against complacency and to urge constant caution.